六、学习篇——临渊羡鱼,不如退而结网
翻译工具翻译的结果或多或少存在误差,表达的意思肯定失之毫厘差之千里,翻译工具再怎么完善,不如提升自我的英语水平。每一款工具都通过不同的方式吸引用户,我们选择工具的目的是为了提高自身的英语,如果你还是依赖[单词本],那就弱爆了。接下来看看这六款软件为用户学习篇吧。
金山词霸——美剧台词与咨询
金山词霸的壁纸非常丰富,每天都能带来不一样的视觉冲击,点击壁纸,可以学习具有哲理意义的美剧台词。
金山词霸—壁纸美剧
[咨询]频道提供了双语阅读模式,并且在[每日一句]和[VOA咨询]提供自动朗读,最大程度地锻炼用户的英语听力。
金山词霸—咨询
金山词霸—咨询VOA
不足:VOA咨询的文章太长,自动朗读时不支持K啦OK模式,用户稍不留神,就很难定位当前朗读的位置,如果支持K啦OK模式就更人性化了。
百度翻译——情景例句
百度翻译的[情景例句]涵盖问候、租车、交通、购物、景点、酒店、餐厅、医疗、娱乐、紧急情况等10个常用场景的双语例句,下载语音包后不联网也可发音。能够模仿日常情景对话,提升你的口语水平、告别哑巴英语。
百度翻译—情景例句
有道翻译官——短信翻译
有道翻译官在学习篇中值得关注的是短信翻译功能。属于跨软件翻译行列,当你向外国友人发送短信,或者接到了他的祝福,我们就可以用翻译官快速翻译了。
有道翻译官—短信翻译
有道词典——媒体娱乐
在有道词典的主界面,布满了令人眼花缭乱双语阅读、动听英乐、雅思讲堂等磁贴,用户可以享受来自有道词典的双语阅读、音乐、学习方法等分享。
不足:界面实在令人眼花缭乱,如果界面能够化繁为简,肯定会给用户带来更好地视觉体验。如果[动听英乐]支持K啦OK模式,在翻译的基础上完善英乐播放能力,一定更受欢迎。
学习磁贴、双语阅读、动听英月
Google翻译——短信翻译
Google翻译没有花哨的功能,在短信翻译方面,几乎支持世界上所有的文字翻译,并且提供全部的语音朗读。连接网络后,翻译能力令人震惊。
Google翻译—短信翻译
海词词典——英语热词和个性化幻灯片
为不同的学员提供推荐不容的幻灯片,口语、听力、阅读都能够得到提升。
海词词典—个性化幻灯片
海词词典—热词
总结:
语音输入、拍照取词等输入方式,极大地提升了输入速度,提高了翻译效率;我们使用翻译工具的初衷是为了提高自身英语水平,小编最看好翻译软件提供的阅读和语句听力,让同学们的英语听说能力得到一定的提升。
翻译软件是使用过程中会产生大量的缓存,用户最好有定期清理垃圾的好习惯,避免手机在关键时候掉链子。
相关报道:
- 有道词典总用户量破5亿 市场份额第一2015-04-24
- 有道词典发布Linux版本 实现主流平台全覆盖2015-04-21
- 有道词典发布首个互联网藏语词典2015-04-16
- 有道词典发布2014年度中英日韩热词榜2014-12-29
- 百度翻译5.0版本尝鲜评测 多语互译令旅游翻译更轻松2014-08-18
本类最新
本类最热
科技视界
要闻推荐
今日视点
热点专题
新闻图片
- 新闻排行
- 评测排行